I became “hooked” on “Kubla Khan” early in my career, somewhere around 1970 or so. I decided it was my intellectual touchstone: “a standard or criterion by which something is judged or recognized.” I would judge my intellectual progress by what I could say about that poem. (That’s why I entitled my first autobiographical essay “Touchstones.”) I wrote a master’s thesis about it in 1972, published my first article about it in 1985, and a later article in 2003. Between 2003 and now I’ve published some exploratory work. I’m thinking it may be time to take another run at the poem and see what I can do.
Preparatory to that effort I’ve moved all of my Coleridge material into a single section at Academia.edu: Coleridge. I’ve listed and linked those articles below:
Metaphoric and Metonymic Invariance: Two Examples from Coleridge, MLN Vol. 96, 1097-1105, 1981.
“Kubla Khan and “This Lime-Tree Bower My Prison” are two very different poems by the same poet. But they share the same two-part structure, and they share imagery as well. The roaring dell of “Lime-Tree” corresponds to the savage chasm of “Kubla Khan.” The concern with sight and sound manifest in “Kubla Khan” shows up in “Lime-Tree Bower” in the image of the creeking rook flying across the sun. And the way in which both Charles and the poet have access to that sight gives it a role similar to the sunny dome and caves of ice in “Kubla Khan,” where both the poet and his audience are linked through the image. These two poems share the same world. But they take radically different paths through it. One path is regulated by metonymy and unfolds though two consciousness moving through different parts of the same landscape. The other path is regulated by metaphor and so unfolds in two different worlds linked by a common image; the path it takes through these worlds is, however, the same.
Articulate Vision: A Structuralist Reading of ”Kubla Khan”, Language and Style, Vol. 8, 3-29, 1985.
Coleridge's "Kubla Khan" has a highly coherent structure in which the two parts of the poem exhibit the same ternary structure. Each can be divided into three sections, the middle of those three in turn has three subsections and again, the middle of the middle has three subsections. The first section ends with "A sunny pleasure-dome with caves of ice," a line which is then repeated in the middle of the second section. This structure encompasses both semantics and sound, uniting both in a single coherent mental act.
This is considerably reworked from my unpublished Johns Hopkins Master’s Thesis, “THE ARTICULATED VISION: Coleridge's ‘Kubla Khan’” (1972).
“Kubla Khan” and the Embodied Mind, PsyArt: A Hyperlink Journal for the Psychological Study of the Arts, Article 030915, 2003, https://www.psyartjournal.com/article/show/l_benzon-kubla_khan_and_the_embodied_mind
Coleridge's "Kubla Khan" has a very coherent structure. Two movements of the poem are each divided into three sections; in both cases the middle of those three in turn has three subsections and again, the middle of the middle has three subsections. The first movement ends with "A sunny pleasure-dome with caves of ice," a line which is then repeated at the structural midpoint of the second movement. This structure encompasses both semantics and sound, uniting both in a single coherent mental act. The semantics of the poem’s first movement involves a series of cognitive blends in which the neural self provides one input while Xanadu imagery provides the other. The semantics of the second movement involves manipulating the reality status of successive mental spaces. Underlying the entire poem is a “walk” by core brain mechanisms tracing territorial, sexual, and attachment patterns through the poem’s semantics. Coleridge’s 1816 preface embodies an abstract pattern that paradoxically asserts and denies the poem’s validity. On the internal evidence, the poem is whole and complete.
Talking with Nature in “This Lime-Tree Bower My Prison”, PsyArt: A Hyperlink Journal for the Psychological Study of the Arts, Article 043011, 2004, http://www.clas.ufl.edu/ipsa/journal/2004_benzon03.shtml
By recasting Vygotsky's account of language acquisition in neural terms we see that language itself functions as a transitional object in Winnicott's sense. This allows us to extend the Schwartz-Holland account of literature as existing in Winnicottian potential space and provides a context in which to analyze Coleridge's "This Lime-Three Bower." The attachment relationship (between Caretaker and Child) provides the poem's foundation. The poet plays the Child role with respect to Nature and the Caretaker role with respect to his friends. The friends, Charles in particular, play the mediating the role of transitional object in the first movement while Nature becomes a mediator between one person and another in the second movement. The first movement starts with the poet being differentiated and estranged from Nature and concludes in an almost delusional fusion of poet, friends, and Nature. The second movement starts with the poet secure in Nature's presence and moves to an adult differentiation between poet, friends, and Nature.
STC, Poetic Form, and a Glimpse of the Mind, Working Paper, 2013.
"Kubla Khan" and "This Lime-Tree Bower My Prison" are two very different poems by the same poet, Samuel T. Coleridge. Think of them as orthogonal to one another within the overall space of the human mind. This working paper provides descriptive accounts of both poems, compares them, and recounts some of the work in the newer psychologies – cognitive, evolutionary, and neuro- – that has recently been brought to bear on the study of literature and how that work is germane to these poems. It concludes with a brief chronology of the parallel trajectories of cognitive science and literary theory in the last half of the previous century.
The Problem of Form in “Kubla Khan”, Working Paper, 2017.
"Kubla Khan" has two movements. The movements have the same form: each movements segment into three components (where the middle component, in turn, segments into three components and, once again (the middle component segments into three components)). All other divisions are binary. Iif we concentrate on the centers of the two movements we have that seething fountain occupying the same SLOT (middle of the (middle of the (middle))) in the first movement as the dome and the cave occupy in the second movement. And the dome and caves occupy the same SLOT in the first movement as “drunk the milk of Paradise!” plays in the second movement. Notice that the final words of both movements, “ice” and “Paradise” respectively, rhyme.
Calculating meaning in " Kubla Khan " – a rough cut (Version 2), 2017
"Kubla Khan" and "This Lime-Tree Bower My Prison" are constructed on utterly different schemes, though they share some of the same underlying components. "Kubla Khan" is ontological and impersonal in character and makes extensive use of convolution in calculating meanings. It reveals the structure of being. "Lime-Tree Bower" is narrative and personal and makes little or no use of convolution. It reveals the unfolding of subjectivity in time. The two poems also differ in their versification, a differences which is related to their different strategies of meaning.
Note that GPT-3 was released on June 20, 2020. I responded with a working paper, GPT-3: Waterloo or Rubicon? Here be Dragons, on August 5. The current version is #4 and is dated May 7, 2022. On May 11 I issued the next working paper, which reflects how thinking about LLMs has changed my thinking about how the meaning of poems is computed.
Symbols and Nets: Calculating Meaning in "Kubla Khan", Working Paper, 2022.
This is a dialog between a Naturalist Literary Critic and a Sympathetic Techno-Wizard about the interaction of symbols and neural nets in understanding "Kubla Khan," which has an extraordinary structure. Each of two parts is like a matryoshka doll nested three deep, with the last line of the first part being repeated in the middle of the second. They start talking about traditional symbol processing, with addressable memory, and nested loops, and end up talking about a pair of interlinked neural nets where one (language forms) is used to index the other (meaning).
Note, I’ve just had a couple of sessions discussing three of those papers with ChatGPT. I’m pretty sure that, if and when I get around to it, I’ll have something new to say. But first I’ve got to finish my book (Play: How to Stay Human in the AI Revolution).